Stimulus |
Antwort Sprecher |
Richtung Bearbeiter |
formale Relation |
semantische Relation |
Kommentarfeld |
variare / vario | a variare vuol dire costituito da elementi vari | 0 | Stammkonversion | 0 | FALSCHER STIMULUS: Wahrscheinlich hat der Sprecher nur unsauber formuliert, es ergibt sich aber eine andere Bedeutung von "variare", nämlich 'essere diverso' (die zu verschieden ist, um noch gewertet zu werden). |
bisognare / (il) bisogno | a è la necessità di un qualcosa | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung, wenig aussagekräftig, es wird wohl die Paraphrase des Verbs in nominalisierter Form verwendet |
(la) striscia / strisciare | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |
forzare / (la) forza | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |
prezioso | a ad esempio un gioiello è un elemento prezioso | 0 | Formale Identitaet | 0 | VÖLLIG UNKLAR: In welcher Bedeutung wird "prezioso" hier verwendet? Es wird keinerlei Zusammehang zwischen den beiden Stimuli hergestellt. |
(il) soggiorno / soggiornare | b significa restare in un luogo | a->b | Stammkonversion | unklar | semantische Begründung, wenig aussagekräftig (da sich die Begründung auf beide Stimuli beziehen kann) |
(la) riparazione | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(la) perfezione / perfezionare | b nn si puo midliorare | 0 | Stammkonversion | 0 | VÖLLIG UNKLAR: widersprüchliche Begründung, die indirekt eine Motivationsbeziehung verneint |
sfogare / (lo) sfogo | a è lazione che si manifesta in successione allo sfogo | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(il) credito | d | keine rel | Formale Identitaet | 0 | |
vincolare / (il) vincolo | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |
prendere / apprendere | c | a-b | Praefigierung | 0 | |
(il) cantiere / cantare | d | keine rel | opak | opak | |
governare / (il) governo | a prima lorgano statale e poi il potere politico | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(la) pubblicazione | b è unopera stampata in seguito alla stampa | a->b | Formale Identitaet | Kont | semantische Begründung |
fangoso / (il) fango | a la poltiglia di terra e di acqua comprende una sostanza fongosa | a<-b | Suffigierung | Kont | semantische Begründung (könnte auch für die umgekehrte Richtung stehen) |