Sprecher-ID |
Antwort Sprecher |
Richtung Bearbeiter |
formale Relation |
semantisch-kognitive Relation |
Kommentarfeld |
395 | c | A-B | Stammkonversion | 0 | |
397 | a lazione del variare porta alla composizione vair | A->B | Stammkonversion | unklar | semantische Begründung, falsche Richtung ausgewählt (Was genau meint der Sprecher mit "composizione"?), verwendet den Infinitiv in nominalisierter Form
|
398 | b in qualche modo nel vario si ha una certa diversificazione | A->B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung, verwendet das Adjektiv und die Verbparaphrase in nominalisierter Form
|
401 | a altrimenti laggettivo sarebbe con più prabibilità un participio passato del verbo stesso (variato). | A<-B | Stammkonversion | 0 | formale Begründung |
406 | c | A-B | Stammkonversion | 0 | |
414 | a e latto di rendere vario. La varieta esiste di per se in natura. Nel variare cerco di riprodurre una situazione di maggiore complessita. | A<-B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
415 | a è un verbo collegato al vario | A<-B | Stammkonversion | 0 | Begründung unklar (zu ungenau), verwendet das Adjektiv in nominalisierter Form
|
416 | d | KEINE REL | Stammkonversion | 0 | |
417 | a significa rendere vario | A<-B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
422 | a variare vuol dire cercare il vario | A<-B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung, verwendet das Adjektiv in nominalisierter Form |
428 | c | A-B | Stammkonversion | 0 | |
431 | a significa far diventare vario qualcosa | A<-B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
432 | a variare significa rendere vario linsieme di elementi | A<-B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
435 | b ci vedo una chiara derivazione dalla matrice variare | A->B | Stammkonversion | 0 | Begründung fehlt |
437 | b non so | A->B | Stammkonversion | 0 | Begründung fehlt |
449 | a variare vuol dire costituito da elementi vari | 0 | Stammkonversion | 0 | FALSCHER STIMULUS: Wahrscheinlich hat der Sprecher nur unsauber formuliert, es ergibt sich aber eine andere Bedeutung von "variare", nämlich 'essere diverso' (die zu verschieden ist, um noch gewertet zu werden). |
451 | a un sinonimo alla parola vario è diverso quindi siccime variare vuol dire diversificare deriva da vario | A<-B | Stammkonversion | unklar | semantisch-analogische Begründung (Analogie zu "diverso" - "diversificare") |
453 | b la B è una conseguenza della A | A->B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
455 | c | A-B | Stammkonversion | 0 | |
457 | a è lazione che deriva dal sostantivo vario. | A<-B | Stammkonversion | unklar | semantische Begründung, wenig aussagekräftig (außerdem ist "vario" kein Substantiv) |
458 | c | KEINE REL | Stammkonversion | 0 | |
459 | d | A-B | Stammkonversion | 0 | |
460 | a è costituito da elementi disuguali ma non contrapposti | 0 | Stammkonversion | 0 | FALSCHER STIMULUS: andere Bedeutung von "variare", nämlich 'essere diverso'; eventuell auch noch Absprache mit Sprecher 449 (s. auch Kommentar dort) und 454 |
461 | a variare significa appunto rendere vario, diverso. | A<-B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
462 | b attraverso latto di variare si hanno elementi disuguali | A->B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
463 | c | A-B | Stammkonversion | 0 | |
464 | b variare è latto per creare un elemento vario | A->B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
465 | b vario è la fine che si raggiunge quindo si compie una diversificazione di qualcosa, e quindi alla fine ho qualcosa costituito da elementi disuguali | A->B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung, die die Paraphrase des Verbs in nominalisierter Form verwendet |
466 | a variare è il modo in cui varia un elemento | 0 | Stammkonversion | 0 | FALSCHER STIMULUS: wahrscheinlich von falscher Bedeutung von "variare" ausgegangen, außerdem kein Bezug zu "vario" |
467 | a perchè variare è il rendere vario elementi | A<-B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
468 | d | KEINE REL | Stammkonversion | 0 | |
469 | b solo dopo che avviene lattività di variazione o modifica si può avere uninsieme vario o diversificato di cose | A->B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung, die das Verb in Form eines suffigierten Nomen actionis verwendet |
470 | b A, è il significato primitivo | A->B | Stammkonversion | 0 | diachronische Begründung |
479 | b variando ottengo un contesto costituito da elementi di diverso genere, ovvero disuguali | A->B | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |