Stimulus |
Antwort Sprecher |
Richtung Bearbeiter |
formale Relation |
semantische Relation |
Kommentarfeld |
(la) striscia / strisciare | b la parola strisciare seguendo il suo significato indica unazione. | a->b | Stammkonversion | 0 | Begründung unklar: kein eindeutiger Bezug zu "striscia" |
(il) credito | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(il) cantiere / cantare | c | a-b | opak | opak | |
vincolare / (il) vincolo | a con un vincolo condizioni una persona con dei determinati obblighi. | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung, könnte auch für die umgekehrte Richtung stehen |
(la) perfezione / perfezionare | a dal perfezionare si perfeziona una cosa al fine di essere perfetta. | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung (s. auch Kommentar zu Sprecher 401) |
variare / vario | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |
fangoso / (il) fango | a un terreno solo da una poltiglia di terra e acqua diventa melmoso cioè fangoso. | a<-b | Suffigierung | Kont | semantische Begründung |
forzare / (la) forza | c | a-b | Stammkonversion | 0 | ANTWORT VON SPRECHER 456 (= nächste Antwort!) VON DER WERTUNG AUSGESCHLOSSEN |
governare / (il) governo | a perchè se non si ha un governo non si può governare cioè governare è unazione che si compie soltanto avendo un governo. | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
prendere / apprendere | d | keine rel | Praefigierung | 0 | |
prezioso | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(il) soggiorno / soggiornare | a si permane in un luogo solo se ci si trattiene in esso. | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung, die die Paraphrase des Substantivs in verbalisierter Form verwendet |
(la) riparazione | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
sfogare / (lo) sfogo | b sfogandosi si determina successivamente unazione compiuta cioè quella dello sfogo. | 0 | Stammkonversion | 0 | FALSCHER STIMULUS: "sfogarsi" statt "sfogare" |
(la) pubblicazione | a stampando unopera successivamente o meglio automaticamente quellopera si divulga. | a<-b | Formale Identitaet | Kont | semantische Begründung, ebenfalls etwas unsauber formuliert |
bisognare / (il) bisogno | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |