Stimulus |
Antwort Sprecher |
Richtung Bearbeiter |
formale Relation |
semantische Relation |
Kommentarfeld |
camminare / (il) cammino | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |
riservare / riserva | d | keine rel | Stammkonversion | 0 | |
guidare / (la) guida | b si riferisce alla persona che compie lazione di guidare | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(il) lavoro / lavorare | b č il concetto originario | a->b | Stammkonversion | 0 | Begründung unklar (welches der beiden Konzepte?) |
(il) colpo / colpire | b lazione descritta dalla parola B deriva per metafora dal sostantivo colpo | a->b | Stammkonversion | MetSim | semantisch-metasprachliche Begründung |
(il) respiro / respirare | a č il sostantivo corrispondente allazione indicata da B | a<-b | Stammkonversion | 0 | Begründung unklar (zu ungenau) |
(il) commento / commentare | a č il sostantivo corrispondente allazione indicata da B | a<-b | Stammkonversion | 0 | Begründung unklar (zu ungenau) |
(la) terra | d | keine rel | Formale Identitaet | 0 | |
prolungare | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(il) giorno | d | keine rel | Formale Identitaet | 0 | |
seccare / secco | a indica lazione che permette di ottenere il concetto espresso da B | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung (könnte auch für die umgekehrte Richtung stehen) |
(il) cantiere / cantare | d | keine rel | opak | opak | |
(il) confine / confinare | b significa essere al confine con qualcosa | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(il) padre | a il significato č ricavato per metafora da quello della parola B | a<-b | Formale Identitaet | MetSim | semantisch-metasprachliche Begründung |
rischiare / (il) rischio | a č significa correre un rischio | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
puntualizzare / (il) punto | a significa spiegare i vari punti di un argomento | a<-b | Suffigierung | Kont | semantische Begründung |
lacrimare / (la) lacrima | a č lazione di versare lacrime | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
tenacia / tenace | b č la caratteristica di chi ha tenacia | a->b | Suffigierung | semIdent | semantische Begründung |
studiare / (lo) studio | a indica lazione che permette di ottenere il concetto espresso da B | a<-b | Stammkonversion | unklar | semantische Begründung (semantisch unklar, weil "concetto" zu unspezifisch ist) |
inghiottire / ghiotto | c | a-b | Praefigierung | 0 | |