« Zum Inhaltsverzeichnis |  Ergebnis für dieses Wortpaar | Hilfe

« Form A lacrimare Form B (la) lacrima »
Bedeutung A versare gocce di pianto Bedeutung B goccia di pianto che sgorga dagli occhi
Kurz-Id I2-07    

Antwortoptionen (s. auch die Spalte "Antwort Sprecher")
a b c d
Wort B > Wort A Wort A > Wort B keine bestimmte Richtung keine Relation

Alle Antworten 30
Sprecher-ID Antwort Sprecher Richtung Bearbeiter formale Relation semantisch-kognitive Relation Kommentarfeld
317a č il verbo corrispondete al sostantivo lacrimaA<-BStammkonversion0Begründung unklar (zu ungenau)
320cA-BStammkonversion0
325a lacrimare č emettere lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
326a versare lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
327a lacrimare č latto di emettere lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
328a lacrimare deriva dal sostantivo lacrima a cui č stato aggiunto il suffisso verbale -areA<-BStammkonversion0formale Begründung
329a lacrimare č lazione in cui si versa una lacrima.A<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
331a emettere lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
333a indica versare lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
337b indica la goccia che si versa durante lazione espressa dal verboA->BStammkonversionKontsemantische Begründung
338cA-BStammkonversion0
339a dal continuo scendere di lacrime deriva il verbo lacrimareA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
340cA-BStammkonversion0
343a č il versare le lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung (verwendet die Paraphrase von "lacrimare" in nominalisierter Form)
345b credo che il verbo venga primaA->BStammkonversion0diachronische Begründung
346a la lacrima č lelemento del lacrimareA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung (verwendet die Paraphrase von "lacrimare" in nominalisierter Form)
353a versando lacrime si lacrimaA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
355b la lacrima risulta dallatto del lacrimareA->BStammkonversionKontsemantische Begründung (verwendet die Paraphrase von "lacrimare" in nominalisierter Form)
360a il lacrimare č linsieme di tante lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung (verwendet die Paraphrase von "lacrimare" in nominalisierter Form)
363a č lazione di versare lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
365cA-BStammkonversion0
366a lacrimare vuol dire generare lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
367a lacrimare č versare lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
376a lacrimare č produrre lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
383a significa produrre lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
384a lacrimare significa versare lacrime, le lacrime trattenute sono lacrime in potenza, le lacrime versate lasciano una traccia sul viso, un segno; si dice scoppiare in lacrime per dire che cč una fuoriuscita esplosiva di lacrime; il verbo lacrimare, viceversa, indica un flusso lento e regolare; individuate due modalitŕ differenti di pianto espresse diversamente sul piano linguistico, si puň ipotizzare che il verbo lacrimare derivi dal sostantivo lacrima nel senso che il secondo esiste come funzione del primoA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
387a Prima cč la lacrima che produce il lacrimareA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung (verwendet die Paraphrase von "lacrimare" in nominalisierter Form)
389a č latto di versare gocce di pianto dagli occhiA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
391a indica il versare lacrimeA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung (verwendet die Paraphrase von "lacrimare" in nominalisierter Form)
392cA-BStammkonversion0