Stimulus |
Antwort Sprecher |
Richtung Bearbeiter |
formale Relation |
semantische Relation |
Kommentarfeld |
(la) date / dater | b le fait dattribuer un temps ŕ QQchose dérive de la connaissance de A | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
donner / (le) don | a il faut disposer dun don pour agir comme en B | 0 | Stammkonversion | 0 | (WAHRSCHEINLICH) FALSCHER STIMULUS: Objektlesart von "don" |
écarter / (l')écart | a il faut envisager un écart pour pouvoir agir comme B | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung (Meint der Sprecher "comme A"?) |
louer | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
oublier / (l‘)oubli | a il faut ętre doté de la faculté B pour procéder ŕ A | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung, etwas schief, Lesart der Fähigkeit |
(le) bouton / boutonner | b le bouton préexiste ŕ laction B | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(le) jour | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
signifier / (le) signe | a on a besoin de B pour agir comme A | a<-b | Suffigierung | Kont | semantische Begründung |
pensionner / (la) pension | a A suppose lexistence de principe de B | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(la) terre | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(la) classe | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(le) chagrin / chagriner | b il faut que létat dâme chagrin (A) existe potentiellement pour que lon puisse chagriner QQn | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(l')homme | a le machisme de nos cultures a donné un sens restreint (sexuellement marqué) ŕ une notion universelle | a<-b | Formale Identitaet | TaxSuperSub | semantische Begründung, indirekter Hinweis auf Bedeutungsverengung; argumentiert mit demselben Argument für die umgekehrte Ableitungsrichtung wie z.B. Sprecher 120 |
arriver | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
rester / (le) reste | a il y a en priorité lidée de départ possible ou réalisé | a<-b | Stammkonversion | 0 | Begründung unklar |
(le) pli / plier | b il faut envisager la possibilité de A avant de faire comme en B | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(la) structure / structurer | b il faut avoir une idée de A pour réaliser B | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(le) respect / respecter | b la notion A est indispensable ŕ la réalisation de B | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
border / (le) bord | a on ne peut border sans avoir une idée de B | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(le) sentiment / sentir | a le vécu B est perçu avant męme de pouvoir sexprimer (A) | a<-b | Suffigierung | Kont | semantisch-enzyklopädische Begründung |
savoir / (le) savoir | c | a-b | Wortkonversion | 0 | |
sale / saler | d | keine rel | opak | opak | |