Stimulus |
Antwort Sprecher |
Richtung Bearbeiter |
formale Relation |
semantische Relation |
Kommentarfeld |
(l')homme | a homo signifie ętre humain en latin, pas homme | a<-b | Formale Identitaet | 0 | etymologische Begründung, die aber nicht ganz richtig ist: im Lateinischen hatte "homo" auch schon beide Bedeutungen |
(la) date / dater | b dater cest donner une date | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(la) classe | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(le) chagrin / chagriner | b chagriner cest donner du chagrin | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
sale / saler | d | keine rel | opak | opak | |
rester / (le) reste | b le reste cest ce qui continue dętre aprčs un changement quelconque | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
signifier / (le) signe | a signifier cest avoir, attribuer un sens | a<-b | Suffigierung | Kont | semantische Begründung, die allerdings nicht auf "signe" zurückgreift ("sens" muss hier also als eine Art Synonym verstanden werden) |
louer | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
donner / (le) don | a donner signifie faire un don | a<-b | Stammkonversion | semIdent | semantische Begründung |
(le) jour | a le jour est dabord la période oů il fait jour, et par extension seulement une période de 24h | a<-b | Formale Identitaet | Kont | semantisch-metasprachliche Begründung, Teil -> Ganzes (metasprachlich wegen "extension") |
oublier / (l‘)oubli | a oublier cest commettre un oubli | a<-b | Stammkonversion | semIdent | semantische Begründung |
(le) sentiment / sentir | a un sentiment cest quelque chose que lon éprouve, que lon (res)sent | a<-b | Suffigierung | semIdent | semantische Begründung |
(le) pli / plier | b plier cest faire un pli | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
arriver | a arriver vient de ad + ripa(m) + suffixe verbal, soit parvenir ŕ la rive ; le sens A est une extension | a<-b | Formale Identitaet | unklar | semantisch-metasprachlich-etymologische Begründung |
(le) bouton / boutonner | b boutonner cest fermer avec des boutons | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
pensionner / (la) pension | a pensionner cest accorder une pension | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(la) structure / structurer | b structurer cest donner une structure | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
savoir / (le) savoir | b le savoir est linfinitif substantivé du verbe savoir | a->b | Wortkonversion | 0 | formale Begründung(substantiviertes Verb) |
écarter / (l')écart | a écarter cest mettre un écart (entre deux choses) | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |
(la) terre | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(le) respect / respecter | b respecter cest accorder du respect | a->b | Stammkonversion | semIdent | semantische Begründung |
border / (le) bord | a border cest mettre un bord | a<-b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung |