Sprecher mit id 184

sprecherid  geschlecht  jahre  beruf  geburtsort  wohnort  hobbys  muttersprache  schulabschluss  timestamp  fremdsprachen  experiment 
184  23  chargée de communication  chambray-lčs-tours (37)  paris 75011  cinéma théâtre  français  master 2 de communication  2008-08-01 18:31:09  portugais anglais allemand  Birgit-Experiment-geschlossen 

Stimulus Antwort Sprecher Richtung Bearbeiter formale Relation semantische Relation Kommentarfeld
pensionner / (la) pensiona pensionner est le fait de recevoir une pensiona<-bStammkonversionKontsemantische Begründung
savoir / (le) savoirca-bWortkonversion0
(la) classea les élčves suivant le męme cours ont le męme niveau détudesa<-bFormale IdentitaetKontsemantische Begründung (nicht wirklich einsichtig)
(la) structure / structurerb structurer est donner une structurea->bStammkonversionKontsemantische Begründung
border / (le) borda cest le bord qui permet de définir la limitea<-bStammkonversionKontsemantische Begründung
signifier / (le) signeca-bSuffigierung0
(la) terrea lma<-bFormale Identitaet0Begründung fehlt
arriverdkeine relFormale Identitaet0
louerca-bFormale Identitaet0
(le) chagrin / chagrinerb chagriner cest donner du chagrina->bStammkonversionKontsemantische Begründung
(le) bouton / boutonnerb boutonner cest utiliser un boutona->bStammkonversionKontsemantische Begründung
(le) respect / respecterb respecter cest faire preuve de respecta->bStammkonversionsemIdentsemantische Begründung
(le) sentiment / sentirca-bSuffigierung0
oublier / (l‘)oublia oublier cest commettre un oublia<-bStammkonversionsemIdentsemantische Begründung
écarter / (l')écarta écarter cest faire intervenir un écarta<-bStammkonversionKontsemantische Begründung
rester / (le) restedkeine relStammkonversion0
(le) pli / pliera le pli vient de ce que lon a pliéa<-bStammkonversionKontsemantische Begründung
(le) jourdkeine relFormale Identitaet0
donner / (le) donb le don vient de ce que lon donnea->bStammkonversionunklarsemantische Begründung
(l')hommeca-bFormale Identitaet0
(la) date / daterb dater, cest donner une datea->bStammkonversionKontsemantische Begründung
sale / salerdkeine relopakopak