Sprecher mit id 152

sprecherid  geschlecht  jahre  beruf  geburtsort  wohnort  hobbys  muttersprache  schulabschluss  timestamp  fremdsprachen  experiment 
152  60  retraité  Vienne Autriche  Paris  Lire  français  niveai BEPC  2008-07-11 18:52:47  anglais, allemand  Birgit-Experiment-geschlossen 

Stimulus Antwort Sprecher Richtung Bearbeiter formale Relation semantische Relation Kommentarfeld
écarter / (l')écarta mettre ŕ lécarta<-bStammkonversionKontsemantische Begründung
(la) date / daterb lon se réfčre ŕ une date ŕ un moment donné pour le situer dans le tempsa->bStammkonversionKontsemantische Begründung
oublier / (l‘)oublib loubli est le fait doubliera->bStammkonversionsemIdentsemantische Begründung, Tatsachenlesart
savoir / (le) savoira savoir, le verbe, découle du savoira<-bWortkonversionKontsemantische Begründung
(le) respect / respecterb respecter cest faire preuve de respecta->bStammkonversionsemIdentsemantische Begründung
sale / salerdkeine relopakopak
(la) terrea B est en premier lieu lendroit , habitable, ou sest développer lhumanitéa<-bFormale IdentitaetKontsemantisch-diachronische Begründung
rester / (le) resteca-bStammkonversion0
(la) classeb il sagit dun ensemble, une classe, parmi dautres types de densemblea->bFormale Identitaetunklarsemantische Begründung (kotaxSim oder taxSuperSub?)
(le) sentiment / sentira lodorat est et a du ętre un facteur important dans les relations avec autrui 0Suffigierung0FALSCHER STIMULUS: geht von anderer Bedeutung von "sentir" aus
louerb lon ne peut louer que ce que lon propose en location a->bFormale IdentitaetKontsemantische Begründung
donner / (le) donb le don est le fait de donnera->bStammkonversionsemIdentsemantische Begründung, Tatsachenlesart
pensionner / (la) pensionb la pension est le résultat du fait de donnera->bStammkonversionKontsemantische Begründung (wohl Tippfehler: "donner" statt "pensionner")
(le) bouton / boutonnera pour boutonner il faut un ou des boutonsa->bStammkonversionKontsemantische Begründung, falsche Richtung ausgewählt
(le) pli / pliera le pli dépend de laction de pliera<-bStammkonversionKontsemantische Begründung
(le) chagrin / chagrinera lon a du chagrin lorsque quelque chose ou quelquun vous chagrinea<-bStammkonversionKontsemantische Begründung
(l')hommeb B est une généralisation sexiste de A (en allemand Mann und Mensch)a->bFormale IdentitaetTaxSuperSubsemantische Begründung, Hinweis auf Bedeutungserweiterung
(le) jourb B découle par extension dune division du tempsa->bFormale Identitaetunklarsemantisch-metasprachliche Begründung (wegen "extension")
arriverca-bFormale Identitaet0
(la) structure / structurerca-bStammkonversion0
border / (le) borda pour border on a besoin davoir un ou des bordsa<-bStammkonversionKontsemantische Begründung
signifier / (le) signea A est une interprétation de Ba<-bSuffigierungKontsemantische Begründung