Stimulus |
Antwort Sprecher |
Richtung Bearbeiter |
formale Relation |
semantische Relation |
Kommentarfeld |
apparaître / apparition | b cest le nom qui correspond au verbe, dérivation directe | a->b | Suffigierung | 0 | Begründung unklar (zu ungenau) |
fâcher / fâcheux | c | a-b | Suffigierung | 0 | |
extérieur / l'extérieur | b cest le même terme, nom global | a->b | Stammkonversion | 0 | Begründung unklar |
comprendre | a oui, cest le sens étymologique de comprendre, saisir, faire le tour donc contenir | a<-b | Formale Identitaet | 0 | etymologische Begründung |
roman / romancier | b Un romancier écrit des romans. Terme qualificatif | a->b | Suffigierung | Kont | semantische Begründung |
ami / amitié | a ami est contenu dans amitié et a le même sens. Des amis sont liés damitié. | 0 | Suffigierung | 0 | VÖLLIG UNKLAR: Es wird für beide Richtungen argumentiert. Der erste Teil würde der Richtung a -> b entsprechen, nicht - wie vom Sprecher gewählt - a <- b. |
penser | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
parler | a parler, cest toujours sexprimer. | a<-b | Formale Identitaet | KotaxSim | semantische Begründung |
rappeler / appeler | a rappeler, cest appeler une nouvelle fois | a<-b | Praefigierung | TaxSuperSub | semantische Begründung |
habile / inhabile | b inhabile, est le contraire de habile, même racine | a->b | Praefigierung | Kontr | semantische Begründung |
grand | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
menace / menacer | a menace substantif du verbe menancer | a<-b | Stammkonversion | 0 | Begründung fehlt |
regarder / regard | b le regard peut être vide et ne rien regarder ni voir mais quand même dérivation | a->b | Stammkonversion | Kont | semantische Begründung (wenn man die Begründung so liest, dass im Normalfall schon ein Zusammenhang zwischen "regard" und "regarder" besteht); Lesart ‘Organ (Augen)’ |
richesse | b question de nuance mais dérivation directe | a->b | Formale Identitaet | 0 | Begründung unklar |
solide | a même définition, même sens | a<-b | Formale Identitaet | 0 | Begründung unklar (Wie kommt bei gleichen Bedeutungen die Ableitungsrichtung zustande?) |
plainte | a cest parce que lon a mal quon se plaint | a->b | Formale Identitaet | Kont | semantische Begründung, falsche Richtung ausgewählt (anders ergibt sich kein Zusammenhang zwischen den Stimuli, vgl. auch alle anderen Antworten). Stimulus B wird in verbaler Form gebraucht, hier kann aber von Bedeutungsidentität ausgegangen werden. |
salir / sale | b adjectif qui correspond au verbe | a->b | Stammkonversion | 0 | Begründung unklar (zu ungenau) |
chant / chantier | d | keine rel | opak | opak | |
le vieux / vieux | a adjectif nominal | a<-b | Stammkonversion | 0 | formale Begründung ((substantiviertes Adjektiv, wenn man annimmt, dass Sprecher 15 dasselbe sagen will wie z.B. Sprecher 14) |
départ / partir | a nom définissant laction qui explique le verbe | a->b | Praefigierung | semIdent | semantische Begründung, falsche Richtung ausgewählt |
langue | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
être / l'être | b | a->b | Wortkonversion | 0 | Begründung fehlt |