Sprecher-ID |
Antwort Sprecher |
Richtung Bearbeiter |
formale Relation |
semantisch-kognitive Relation |
Kommentarfeld |
2 | b parceque sans doute le language va du concret vers labstrait | A->B | Formale Identität | unklar | semantisch-metasprachliche Begründung |
3 | b pare que le langage ne peut sexprimer que par la bouche, et donc la langue (organe) qui est indispensable à la prononciation | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
4 | b il est concret, alors que le mot B est abstrait | A->B | Formale Identität | unklar | semantisch-metasprachliche Begründung |
5 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
7 | b il faut une langue (organe) pour en parler une. | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
8 | b la langue est souvent considérée comme larticulation mobile principale de la parole (ce qui est faux, mais il est vrai que les mouvements de la langue sont plus visibles que ceux des plis vocaux ); une langue étant un langage parlé avec la langue (attention, contradiction: LSF!) | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
9 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
14 | b apparition du langage est postérieure à celle de lHomme (?) | A->B | Formale Identität | 0 | enzyklopädische Begründung |
15 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
16 | b langue (langage) est une extension du sens premier langue (organe) | A->B | Formale Identität | unklar | semantisch-metasprachliche Begründung |
18 | b larticulation des mots dune langue est permise par lexistence dune langue dans la bouche | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
23 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
24 | b par extension ? | A->B | Formale Identität | unklar | semantisch-metasprachliche Begründung |
25 | a on a besoin dune langue pour pouvoir echanger | A<-B | Formale Identität | 0 | unklare Begründung (Welche Bedeutung von "langue" ist gemeint?) |
27 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
31 | b cest lorgane qui est indispensable pour parler une langue | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
32 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
33 | b cest la langue qui permet de parler une langue, et pas linverse (sans langue, pas de langue) | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
37 | b le sens figuré dérive du sens propre | A->B | Formale Identität | unklar | semantisch-metasprachliche Begründung |
38 | a cest avec la langue que lon sexprime | A<-B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung (könnte auch für die umgekehrte Richtung stehen) |
40 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
41 | d | KEINE REL | Formale Identität | 0 | |
53 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
54 | b parce que le language (le parler) se fait entre-autre à laide de la langue | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
59 | a cest parce que nous avons une langue que nous pouvons parler un langage | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung, falsche Richtung ausgewählt |
60 | b | A->B | Formale Identität | 0 | Begründung fehlt |
64 | b sans langue il ny aurait pas de langue qui est égale au mot language | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
65 | b a est concret, b abstrait | A->B | Formale Identität | unklar | semantisch-metasprachliche Begründung |
70 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
72 | b on parle grâce à lorgane | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
73 | b La langue est un organe physique et qui sert entrautre à parler, par extension, par extension, on dira dun groupe de locuteurs ayant le même langage, quil a la même langue | A->B | Formale Identität | Kont | semantisch-metasprachliche Begründung |
75 | b lusage abstrait dun même mot précède son emploi concret (lhomme primitif a identifié son organe langue avant de savoir quil existait dautres langages que le sien) | A->B | Formale Identität | Kont | semantisch-metasprachlich-enzyklopädische Begründung.
Es wird hier der zweite Teil der widersprüchlichen Begründung gewertet, weil es sein könnte, dass der Sprecher konkret und abstrakt verwechselt hat. |
82 | b car résultat de laction de lorgane de la parole | A->B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung |
85 | a lorgane nest que loutil pour pratiquer le langage | A<-B | Formale Identität | Kont | semantische Begründung, könnte auch für die umgekehrte Richtung stehen |
87 | c | A-B | Formale Identität | 0 | |
88 | b B a un sens plus abstrait que A | A->B | Formale Identität | unklar | semantisch-metasprachliche Begründung |
89 | d | KEINE REL | Formale Identität | 0 | |