« Zum Inhaltsverzeichnis |  Ergebnis für dieses Wortpaar | Hilfe

« Form A plainte Form B plainte »
Bedeutung A expression de douleur Bedeutung B expression de mécontentement
Kurz-Id F1-21    

Antwortoptionen (s. auch die Spalte "Antwort Sprecher")
a b c d
Wort B > Wort A Wort A > Wort B keine bestimmte Richtung keine Relation

Alle Antworten 37
Sprecher-ID Antwort Sprecher Richtung Bearbeiter formale Relation semantisch-kognitive Relation Kommentarfeld
2cA-BFormale Identität0
3b La douleur peut ętre autre que seulement physique.A->BFormale IdentitätKotaxSimsemantische Begründung
4b la douleur premičre ; se plaindre ŕ un puissant était une attitude apparemment humble, qui dissimulait un mécontentement (decon) ; doléance a suivi le męme cheminA->BFormale IdentitätKontsemantisch-diachronische Begründung
5b le mécontentement implique une douleur subjectiveA->BFormale IdentitätKontsemantische Begründung
7b complainte exprime la douleur, pas le mécontentement....0Formale Identität0FALSCHER STIMULUS: complainte STATT plainte
8cA-BFormale Identität0
9cA-BFormale Identität0
14cA-BFormale Identität0
15a cest parce que lon a mal quon se plaintA->BFormale IdentitätKontsemantische Begründung, falsche Richtung ausgewählt (anders ergibt sich kein Zusammenhang zwischen den Stimuli, vgl. auch alle anderen Antworten). Stimulus B wird in verbaler Form gebraucht, hier kann aber von Bedeutungsidentität ausgegangen werden.
16cA-BFormale Identität0
18cA-BFormale Identität0
23cA-BFormale Identität0
24b sens atténué du mot AA->BFormale Identitätunklarsemantische Begründung + Hinweis auf Bedeutungsabschwächung
25dKEINE RELFormale Identität0
27dKEINE RELFormale Identität0
31b mot B et la succession logique de mot AA->BFormale IdentitätKontsemantische Begründung (wegen "logique" nicht als diachronisch gewertet)
32b cest lexpression juridique de la douleur subie0Formale Identität0FALSCHER STIMULUS: hier ist nicht die juristische Bedeutung gemeint
33b plainte en tant que ralerie apparait comme affaiblissement de plainte douleurA->BFormale Identitätunklarsemantische Begründung + Hinweis auf Bedeutungsabschwächung
37b le sens second dérive du sens premier (douleur : sens plus général)A->BFormale IdentitätTaxSuperSubsemantische Begründung, Hinweis auf Bedeutungsverengung (der erste Teil der Begründung wiederholt nur die Richtungsentscheidung)
38cA-BFormale Identität0
40cA-BFormale Identität0
41cA-BFormale Identität0
53cA-BFormale Identität0
54b expression interne (pas content!) suit lexpression externe (douleur)A->BFormale IdentitätKontsemantische Begründung, etwas unklar
59b B est une forme dexpression de AA->BFormale IdentitätTaxSuperSubsemantische Begründung, impliziert Bedeutungsverengung
60b B est une abstraction de AA->BFormale Identitätunklarsemantisch-metasprachliche Begründung
64b ces deux mots ont le męme sens, Il dérive de lun et de lautreA->BFormale Identität0Begründung unklar (Wie kommt bei gleichen Bedeutungen die Ableitungsrichtung zustande?)
65cA-BFormale Identität0
70cA-BFormale Identität0
72b la douleur est plus forte que le mécontentementA->BFormale Identitätunklarsemantische Begründung + indirekter Hinweis auf Bedeutungsabschwächung
73cA-BFormale Identität0
75b lexpression de la douleur est plus primitive que celle du mécontentementA->BFormale IdentitätKontsemantische Begründung ("primitive" hier chronologisch, nicht diachronisch verstanden)
82b extension au niveau mental de la douleur physiqueA->BFormale IdentitätMetSimsemantisch-metasprachliche Begründung (metSim, wenn man "niveau mental" als anderen Frame versteht)
85cA-BFormale Identität0
87dKEINE RELFormale Identität0
88cA-BFormale Identität0
89b le mécontentement précise la douleurA->BFormale Identitätunklarsemantische Begründung