« Zum Inhaltsverzeichnis |  Ergebnis für dieses Wortpaar | Hilfe

« Form A salir Form B sale »
Bedeutung A altérer la netteté ou pureté de quelque chose Bedeutung B qui n'est pas net
Kurz-Id F1-15    

Antwortoptionen (s. auch die Spalte "Antwort Sprecher")
a b c d
Wort B > Wort A Wort A > Wort B keine bestimmte Richtung keine Relation

Alle Antworten 37
Sprecher-ID Antwort Sprecher Richtung Bearbeiter formale Relation semantisch-kognitive Relation Kommentarfeld
2b quelque chose est sale aprčs avoir été saliA->BStammkonversionKontsemantische Begründung
3b ętre sale, cest le résultat de laction de salir (ou davoir été sali)A->BStammkonversionKontsemantische Begründung
4a salir veut dire: rendre saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
5a salir= rendre saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
7b salir cest rendre saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung, falsche Richtung ausgewählt
8a salir signifie rendre saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
9b cest une sensation sans aucun argument...A->BStammkonversion0Begründung unklar
14b jaurai tendance ŕ penser que ladjectif provient du verbe en rčgle généraleA->BStammkonversion0formale Begründung (wegen "rčgle générale")
15b adjectif qui correspond au verbeA->BStammkonversion0Begründung unklar (zu ungenau)
16cA-BStammkonversion0
18cA-BStammkonversion0
23a rendre saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
24a salir = rendre quelque chose saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
25cA-BStammkonversion0
27a cest laction qui rend quelque cose saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
31b mot B et le résultat de mot AA->BStammkonversionKontsemantische Begründung
32a il signifie rendre saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
33b ce quon salit devient saleA->BStammkonversionKontsemantische Begründung
37b sale correspond au résultat du verbe salirA->BStammkonversionKontsemantische Begründung
38a action de rendre saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
40a cestlactionA<-BStammkonversion0Begründung unklar (zu knapp im Vergleich z.B. zu Sprecher 38)
41a salir est le verbe deriver du mot saleA<-BStammkonversion0Begründung fehlt
53a A est laction qui permet darriver ŕ létat BA->BStammkonversionKontsemantische Begründung, falsche Richtung ausgewählt
54cA-BStammkonversion0
59b B est le résultat de AA->BStammkonversionKontsemantische Begründung
60b le qualificatif est le résultat du verbeA->BStammkonversionKontsemantische Begründung
64b sale est le verbe salirA->BStammkonversion0Begründung unklar
65a action qui conduit ŕ BA->BStammkonversionKontsemantische Begründung, aber falsche Richtung ausgewählt
70b parce que quelque chose de sale a été saliA->BStammkonversionKontsemantische Begründung
72a cest rendre quelque chose saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
73b Laction de salir est antérieure au rssenti de quelque chose qui a été sali (ou qui est sale)A->BStammkonversionKontsemantische Begründung
75a il exprime laction de rendre pas netA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
82bA->BStammkonversion0Begründung fehlt
85a salir cest rendre saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung
87b cest le résultat de laction de salirA->BStammkonversionKontsemantische Begründung
88a il y a plusieurs maničre de rendre quelque chose sale A plus restricitif que BA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung (Es wird nur der erste Teil der Begründung gewertet, da der zweite vermutlich wieder auf der Basis von Kollokationen argumentiert, vgl. andere Antworten von Sprecher 88.)
89a salir signifie rendre saleA<-BStammkonversionKontsemantische Begründung