sprecherid | geschlecht | jahre | beruf | geburtsort | wohnort | hobbys | muttersprache | schulabschluss | timestamp | fremdsprachen | experiment |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
263 | 0 | 0 | 0000-00-00 00:00:00 |
Stimulus | Antwort Sprecher | Richtung Bearbeiter | formale Relation | semantische Relation | Kommentarfeld |
---|---|---|---|---|---|
provenire / venire | c | a-b | Praefigierung | 0 | |
(il) caffè | b al bar solitamente si prende il caffè per cui, il sostantivo caffè, può sostituire la parola bar | a->b | Formale Identitaet | Kont | semantische Begründung |
grande | b per metafora, es: sei grande come... | a->b | Formale Identitaet | MetSim | semantisch-metasprachliche Begründung |
quietare / quieto | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |
(il) popolo / (la) popolazione | c | a-b | Suffigierung | 0 | |
credere / credibile | c | a-b | Suffigierung | 0 | |
beneficare / benefico | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |
battere / abbattere | c | a-b | Praefigierung | 0 | |
pensare | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
comprendere | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(la) prigione / (il) prigioniero | c | a-b | Suffigierung | 0 | |
(il) cuore | b per metafora: il cuore è lorgano centrale del corpo | a->b | Formale Identitaet | MetSim | semantisch-metasprachliche Begründung |
misero / miseria | c | a-b | Suffigierung | 0 | |
(la) lingua | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
(l‘)aumento / aumentare | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |
cercare / ricercare | c | a-b | Praefigierung | 0 | |
solido | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
impossibile | c | a-b | Formale Identitaet | 0 | |
disturbare / (il) disturbo | c | a-b | Stammkonversion | 0 | |
(il) cantiere / cantare | d | keine rel | opak | opak | |
(la) conquista / (il) conquistatore | c | a-b | Suffigierung | 0 | |
(lo) sfondo / (il) fondo | d | keine rel | Praefigierung | 0 |