Sprecher mit id 297

sprecherid  geschlecht  jahre  beruf  geburtsort  wohnort  hobbys  muttersprache  schulabschluss  timestamp  fremdsprachen  experiment 
297  41  insegnante  ravenna  bologna    italiano  laurea  2008-10-23 17:50:56  spagnolo-inglese  Motivation-Gamma 

Stimulus Antwort Sprecher Richtung Bearbeiter formale Relation semantische Relation Kommentarfeld
(il) cantiere / cantaredkeine relopakopak
comprenderea capire=com-prendere il concetto nuovo nellinsieme delle proprie conoscenzea<-bFormale IdentitaetKontsemantisch-etymologische Begründung (Kont, weil "comprendere" hier eher dynamisch verwendet wird)
(il) popolo / (la) popolazioneca-bSuffigierung0
(l‘)aumento / aumentareb nome da verboa<-bStammkonversion0Begründung fehlt, falsche Richtung ausgewählt
(il) caffèb luogo in cui si serve il caffèa->bFormale IdentitaetKontsemantische Begründung
impossibileb uso esteso nel linguaggio quotidianoa->bFormale Identitaetunklarsemantisch-metasprachlich-stilistische Begründung
battere / abbattereb battere preceduto da suffisso, battere fino a far caderea->bPraefigierungKontsemantisch-formale Begründung (auch wenn es hier kein Suffix ist)
disturbare / (il) disturbob nome da verboa->bStammkonversion0Begründung fehlt
(la) linguab si usa la lingua (organo) per parlarea->bFormale IdentitaetKontsemantische Begründung
credere / credibileb aggettivo che deriva da verboa->bSuffigierung0Begründung fehlt
grandeb aggettivo sostantivato0Formale Identitaet0FALSCHER STIMULUS: scheint beim zweiten Stimulus von einem Substantiv ausgegangen zu sein; und ohne Verweis auf die Bedeutung ist nicht zu entscheiden, ob die Substantivierung noch akzeptabel wäre
(lo) sfondo / (il) fondoa deriva da fondoa<-bPraefigierung0Begründung fehlt
misero / miseriaa aggettivo da nomea<-bSuffigierung0Begründung fehlt
beneficare / beneficob non soa->bStammkonversion0Begründung fehlt
pensareca-bFormale Identitaet0
cercare / ricercareb cercare + suffissoa->bPraefigierung0formale Begründung (wenn es auch hier kein Suffix ist)
provenire / venirea venire + suffissoa<-bPraefigierung0formale Begründung (wenn es auch hier kein Suffix ist)
(la) prigione / (il) prigionierob aggettivo che deriva da nomea->bSuffigierung0Begründung fehlt (Zwar ist "prigionero" hier kein Adjektiv, da die Bedeutungen von Substantiv und Adjektiv aber identisch sind und beim vorgegebenen Stimulus der Artikel nur in Klammern steht, wird die Antwort gewertet.)
solidodkeine relFormale Identitaet0
(il) cuoreb uso esteso nel linguaggio quotidianoa->bFormale Identitaetunklarsemantisch-metasprachlich-stilistische Begründung
(la) conquista / (il) conquistatoreb colui che compie la conquistaa->bSuffigierungKontsemantische Begründung
quietare / quietob non soa->bStammkonversion0Begründung fehlt