« Zum Inhaltsverzeichnis |  Ergebnis für dieses Wortpaar | Hilfe

« Form A (la) nourriture Form B nourrir »
Bedeutung A entretien alimentaire d‘une personne Bedeutung B fournir les aliments nécessaires
Kurz-Id F3-23    

Antwortoptionen (s. auch die Spalte "Antwort Sprecher")
a b c d
Wort B > Wort A Wort A > Wort B keine bestimmte Richtung keine Relation

allgemeiner
Kommentar
"nourriture" umfasst mehrere mögliche Lesarten. Daher wurden in den Sprecherantworten alle Varianten gewertet.
Alle Antworten 27
Sprecher-ID Antwort Sprecher Richtung Bearbeiter formale Relation semantisch-kognitive Relation Kommentarfeld
192b il faut de la nourriture pour nourrir A->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart
196cA-BSuffigierung0
198cA-BSuffigierung0
204cA-BSuffigierung0
215a lobjet vient de lactionA<-BSuffigierung0Begründung unklar; der Sprecher bezeichnet in vielen seiner Antworten das Substantiv als "objet" - wahrscheinlich ohne wirklich eine Objektlesart zu meinen
216cA-BSuffigierung0
218b nourrir, cest fournir de la nourritureA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart
222cA-BSuffigierung0
224b nourrir cest donner de la nouriture ou faire absorber de la nouriture a quelquunA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart
228a par ce que la nourriture est beaucoup plus précis que nourrir. cest en quelque sorte un zoom.A<-BSuffigierungTaxSuperSubsemantische Begründung, Hinweis auf Bedeutungsverengung
229a nourrir cest fournir de la nourritureA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart; falsche Richtung ausgewählt
232b nourrir est laction dapporter de la nourriture ŕ un ętre vivantA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart
233b la nourriture permet de nourrirA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Kont wegen "permettre"
408a la nourriture, cest ce qui nourrit.A<-BSuffigierungKontsemantische Begründung, wohl Resultatsobjektlesart
412b la recherche vitale de nourriture précéde la notion de nécessité de se nourrirA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart ("précéder" hier wahrscheinlich im logischen, nicht im diachronischen Sinn verwendet, wenn auch nicht ganz nachvollziehbar)
419cA-BSuffigierung0
421a la nourriture est le fait de se nourrirA<-BSuffigierungsemIdentsemantische Begründung, Tatsachenlesart
436a cest ce qui sert ŕ nourrirA<-BSuffigierungKontsemantische Begründung, (Resultats-)Objektlesart (könnte auch für die umgekehrte Richtung stehen)
442b on nourrit avec la nourriture qui est deja laA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart
444b cest lacte de dispenser la nourritureA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart
481cA-BSuffigierung0
482b nourrir signifie dnner dde la nourritureA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart
483cA-BSuffigierung0
486a nourrir veut dire donner la nourritureA->BSuffigierungKontsemantische Begründung, Objektlesart
488a nourriture est le fait de nourrirA<-BSuffigierungsemIdentsemantische Begründung, Tatsachenlesart
492cA-BSuffigierung0
495cA-BSuffigierung0